Sie wollen
verstanden werden?
Sie brauchen eine Übersetzung aus dem Französischen oder Englischen ins Deutsche? Ich bin vereidigte Diplom-Übersetzerin für genau diese Sprachen und helfe Ihnen gerne weiter. Spezialisiert habe ich mich auf die Bereiche Kommunikation und Technik sowie die Übersetzung und Beglaubigung von Zertifikaten. Daneben übersetze ich besonders gerne kreative Texte.
Wollen Sie mehr über mich erfahren? Lesen Sie meine Internetseiten oder fragen Sie mich einfach. Ich freue mich auf Ihre Nachricht!
Ihre Judy Kipper
LEISTUNGEN
Mein Schwerpunkt liegt auf der Übersetzung französischer und englischer Texte in die deutsche Sprache. Dabei biete ich Ihnen folgendes Leistungsangebot:
- Übersetzung Ihrer Dokumente und Geschäftsunterlagen.
- Beglaubigungen für Zeugnisse, Urkunden und Verträge.
- Lektorat und Korrektorat für Übersetzungen und deutsche Texte.
- Kurzzusammenfassung statt Übersetzung.
KNOW-HOW
Abschluss: Diplom-Übersetzerin für die englische und französische Sprache
Dreizehn Jahre Erfahrung als Übersetzerin, unter anderem im französischen Forschungsinstitut Saint-Louis.
Dreizehn Jahre Erfahrung als öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Übersetzerin am Landgericht Karlsruhe und Heidelberg.
Für Privatkunden & direkte Auftraggeber
Jeder Kunde ist individuell und jedes Anliegen ist wichtig. Aus diesem Grund berate ich meine Kunden gern persönlich. Auch kleine Aufträge sind willkommen.
Mein Angebot umfasst die Übersetzung Ihrer Unterlagen und Dokumente von der englische und/oder französischen in die deutsche Sprache.
Gerne erstelle ich ebenso beglaubigte Übersetzungen Ihrer Urkunden, Zeugnisse sowie Bescheinigungen, die Sie für offizielle Zwecke, zur Vorlage bei Behörden, Universitäten und Gerichten benötigen.
So erhalten Sie Ihr individuelles Angebot
Senden Sie mir eine E-Mail mit der Beschreibung Ihres Auftrages und senden Sie gerne auch schon Textauszüge oder die Dokumente mit. Weiterhin benötige ich folgende Angaben: Sprachrichtung, Umfang/Länge des Textes, Liefertermin, Lieferformat und Zweck der Übersetzung.
Nach Ansicht der Dokumente erstelle ich Ihnen umgehend und unverbindlich ein individuelles Angebot mit Festpreis.
Wenn Ihnen das Angebot zusagt, beginne ich mit der Bearbeitung Ihrer Übersetzung. Anschließend sende ich Ihnen die Übersetzung via E-Mail. Beglaubigte Übersetzung erhalten Sie auf dem Postweg. Wenn Sie mögen, erhalten Sie selbstverständlich vorab eine Kopie per E-Mail..
HONORAR
Sie möchten wissen, wie das Honorar zustande kommt?
Ich bevorzuge die Abrechnung nach Wörtern des Ausgangstextes. Wenn Sie jedoch die Abrechnung nach Zeilen wünschen, komme ich Ihnen gerne entgegen. Weiterhin variiert die Bearbeitungszeit (und damit das Honorar) je nach Umfang, Schwierigkeitsgrad, Formatierungsaufwand, Qualität Ihres Textes und Liefertermin.
Wenn möglich benötige ich die folgenden Angaben: Sprachrichtung, Umfang/Länge des Textes, Liefertermin, Lieferformat und Zweck der Übersetzung.
Ein unverbindliches Angebot für Ihre Übersetzung anfordern
Kontakt:
E-Mail: info@JudyKipper.de
Geschäftszeiten: